adaptation au climat中文是什么意思
例句与用法
- Le soutien accordé à l ' action menée par certains gouvernements pour remettre en état des terres et des ressources en eau dans des zones en proie à l ' insécurité alimentaire et les initiatives < < nourriture contre travail > > , qui reposent sur des activités d ' adaptation au climat au plan local, en sont des exemples.
这些举措的例子包括支持各国政府努力在粮食无保障地区恢复土地和水资源,并举办包括社区一级气候适应活动的以工换粮举措。 - Au cours de la période considérée dans ce rapport, une formation a été dispensée à plus de 250 spécialistes de l ' analyse climatique, de la gestion des risques climatiques, de la modélisation océanique, des perspectives hydrologiques, de l ' analyse des phénomènes extrêmes et de l ' adaptation au climat des Amériques.
在报告所述期间,为美洲的250名专业人员提供了培训,内容为气候分析、气候风险管理、建立海洋模式、水文预测、极端天气分析和气候适应。 - Au cours de la période considérée dans ce rapport, une formation a été dispensée à plus de 250 spécialistes de l ' analyse climatique, de la gestion des risques climatiques, de la modélisation océanique, des perspectives hydrologiques, de l ' analyse des phénomènes extrêmes et de l ' adaptation au climat des Amériques.
在报告所述期间,为美洲的250名专业人员提供了培训,内容为气候分析、气候风险管理、建立海洋模式、水文预测、极端天气分析和气候适应。 - Nous avons aussi lancé et sommes en train de faciliter un nouveau réseau mondial d ' adaptation au climat, qui a démarré en République de Corée et est aujourd ' hui en train de devenir l ' un des cadres les plus intégrateurs permettant à la communauté internationale de se pencher sur la question de l ' adaptation de manière concertée, collaborative et, lorsque possible, coordonnée.
我们还发起了并正在推动一个新的全球气候适应网络,该网络始于大韩民国,现已成为国际社会以一种联合、协作且尽量协调的方式应对适应问题的综合性平台之一。 - Nous avons aussi lancé et sommes en train de faciliter un nouveau réseau mondial d ' adaptation au climat, qui a démarré en République de Corée et est aujourd ' hui en train de devenir l ' un des cadres les plus intégrateurs permettant à la communauté internationale de se pencher sur la question de l ' adaptation de manière concertée, collaborative et, lorsque possible, coordonnée.
我们还发起了并正在推动一个新的全球气候适应网络,该网络始于大韩民国,现已成为国际社会以一种联合、协作且尽量协调的方式应对适应问题的综合性平台之一。 - Par ailleurs, une nouvelle initiative fondée sur les données spatiales intégrées aux fins de la planification de l ' adaptation au climat a été lancée dans l ' objectif d ' établir un cadre commun de données spatiales permettant d ' effectuer des analyses de vulnérabilité et de prendre des mesures d ' adaptation en faisant le lien entre toute une série de données au moyen des systèmes d ' information géographique.
此外,推出了一项关于气候适应规划综合空间数据的新倡议,旨在建立一个共同空间数据框架,通过利用地理信息系统链接各种有关数据来进行脆弱性分析和适应性规划。 - Par ailleurs, une nouvelle initiative fondée sur les données spatiales intégrées aux fins de la planification de l ' adaptation au climat a été lancée dans l ' objectif d ' établir un cadre commun de données spatiales permettant d ' effectuer des analyses de vulnérabilité et de prendre des mesures d ' adaptation en faisant le lien entre toute une série de données au moyen des systèmes d ' information géographique.
此外,推出了一项关于气候适应规划综合空间数据的新倡议,旨在建立一个共同空间数据框架,通过利用地理信息系统链接各种有关数据来进行脆弱性分析和适应性规划。 - En 2007, le FEM a approuvé une subvention de 9,9 millions de dollars destinée à deux projets d ' adaptation au climat visant à aider des communautés montagnardes en Équateur et au Pérou à lutter contre les problèmes liés au recul des glaciers dans les Andes tropicales et à améliorer la gestion de l ' eau en Équateur.
2007年,全球环境基金批准了990万美元的赠款,用于资助两个气候适应项目;这两个项目旨在帮助厄瓜多尔和秘鲁山区社区治理与安第斯山脉冰川消退有关的问题,改善厄瓜多尔的水管理。 - En 2007, le FEM a approuvé une subvention de 9,9 millions de dollars destinée à deux projets d ' adaptation au climat visant à aider des communautés montagnardes en Équateur et au Pérou à lutter contre les problèmes liés au recul des glaciers dans les Andes tropicales et à améliorer la gestion de l ' eau en Équateur.
2007年,全球环境基金批准了990万美元的赠款,用于资助两个气候适应项目;这两个项目旨在帮助厄瓜多尔和秘鲁山区社区治理与安第斯山脉冰川消退有关的问题,改善厄瓜多尔的水管理。 - Deuxièmement, la Convention sur la lutte contre la désertification appelle l ' attention sur des problèmes particuliers de développement selon une démarche participative, permettant ainsi aux utilisateurs finals de ressources naturelles d ' adopter des pratiques viables et des modes de subsistance différents, ce qui constitue en soi une forme déterminante d ' adaptation au climat à l ' échelon local;
第二,治沙公约关注的焦点是以参与性的方式关注特别的发展问题,这就增强了自然资源的终端用户的能力来采取可持续的做法和采用替代的生计,而这本身又是在基层适应气候变化的关键形式。
adaptation au climat的中文翻译,adaptation au climat是什么意思,怎么用汉语翻译adaptation au climat,adaptation au climat的中文意思,adaptation au climat的中文,adaptation au climat in Chinese,adaptation au climat的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。